「社畜のテーマ」を訳してみよう!
こんばんは、お疲れ様です。 最近、新しいユーチューブチャネルを発見して、それに凝ってきた。それは以下のビデオを通してだった。 それ以外のビデオを見たら、あいつらは結構面白いと思った。普段は個人的にただの下品なヒューモアはあんまり認めないが、日本でこれほど露骨で下品なやつらは珍しくて、さわやかだと思うね。 そして、「社畜のテーマ」を訳してみようと思う。だって、英語があったら、聴衆も増えるかな。 とにかく、やるぞ! ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 死!に!た!い! I ! want! to! die!! 明日も仕事 Work again tomorrow 明後日も仕事 Work again the day after tomorrow 明明後日も仕事 Work again the day after the day after tomorrow 明明明後日も仕事 Work again the day after the day after the day after tomorrow 毎日毎日俺らは社畜 これじゃ、まるで農家の家畜 I'm a corporate-slave every day, like livestock at a farm 会社に投げ込んでやろうか爆竹 Lets throw a grenade into our companies, アイム 社畜ブラザース参上! I'm a corporate slave, lets go visit my bro 俺ら今日も明日も残業 “Industry” これは産業! Overtime today and tomorrow, that's our livelihood 廃業リストラ首切り上等 家のトイレ パナソかトートー Getting fired because of "restructuring", spend some time ...